Post Resume
Voice over
Voice-over is required when an audio in a particular language needs to be replaced with an audio in a different language. Mostly advertisements, corporate presentations, computer-based-training modules, online training, documentaries, movies, etc. require voice-over to enable use of these items in a different region or country. Voice-over typically requires script of the audio, which then gets translated into a different language and voice-over artists in that language produces the audio recordings in a professional studio.
If the script of the audio is not available, then we undertake the transcription of the audio first. The transcription is reviewed to finalize the script.
the voice-over artists are selected based on their gender, age, voice tone and style.
Translation Services Transcription | Voice-Over | Medical Translation and Localization Services | Website Translation (Website Localization) | Software Translations (Software Localization) | Telecom TranslationsTranslators | Publishing | Legal Translations | Technical / Engineering Translation
Indian Languages Assamese | Bengali | Gujarati | Hindi | Kannada | Kashmiri | Malayalam | Marathi | Manipuri | Oriya | Punjabi | Sindhi | Sanskrit | Tamil | Telugu | Urdu |
Asian Burmese| Bangladeshi | Chinese | Cambodian | Dari | Indonesian | Japanese | Khmer | Korean | Kurdish | Lao | Malay | Malagasy | Nepalese | Pushto | Singhalese | Sorani | Sylheti | Thai | Vietnamese
Middle East & Eastern European Albanian | Arabic | Bulgarian | Croatian | Czech | Estonian | Farsi | Hebrew | Hungarian | Mongolian | Polish | Romanian | Russian | Serbian | Slovenian | Slovak (Slovensky) | Tajik | Turkish | Ukranian | Uzbek
European Danish | Dutch | Finnish | French | Flemish | German | Greek | Icelandic| Italian | Maltese | Norwegian | Portuguese | Spanish | Swedish
African Afrikaans | Amharic | Lingala | Swahali | Somali | Twi | Zulu